|
|
|
|
Avvisi
|
> Offerta formativa
|
-
Corso di laurea in Mediazione Linguistica Interculturale
-
Questo corso di laurea intende fornire agli studenti un'adeguata conoscenza delle lingue e delle culture straniere e delle tecniche di mediazione linguistica orale e scritta: competenze necessarie per inserirsi nel mondo del lavoro e accedere alle lauree magistrali.
Il corso di laurea è a numero programmato e ogni anno sono ammessi 180 studenti. Per accedervi è necessario sostenere una prova d'idoneità che prevede un accertamento delle competenze dello studente in una sola lingua straniera a sua scelta tra francese, inglese, spagnolo e tedesco. Le lingue principali di studio saranno: - quella in cui lo studente avrà superato la prova di idoneità (prima lingua);
- una seconda lingua a scelta tra francese, inglese, russo, spagnolo e tedesco;
- una terza lingua obbligatoria a scelta tra arabo, bulgaro, cinese, finlandese, giapponese, portoghese e slovacco.
L'italiano è lingua base per tutti gli insegnamenti. All'interno del curriculum comune, ogni studente potrà scegliere fra tre possibili ambiti: socio-scientifico, letterario, metodologico. Ogni studente dovrà inoltre acquisire le abilità informatiche di base (livello "patente europea"), eventualmente usufruendo degli appositi corsi. Negli ultimi anni il 75% dei laureati dei corsi di laurea triennale di primo livello della SSLMIT ha trovato lavoro entro un anno dalla conclusione degli studi. Questo corso di laurea forma la figura professionale del mediatore linguistico culturale, in particolare nell'ambito dei rapporti internazionali e a livello aziendale. I principali sbocchi professionali sono l'attività professionale autonoma o dipendente, con la funzione di cura dell'attività di mediazione linguistica, interpretazione di trattativa, traduzione, ricerca documentale, redazione di testi.
-
Corso di Laurea Magistrale in Interpretazione
-
Obiettivo di questo corso di laurea è creare una figura professionale con elevate competenze nell'interpretazione in vari ambiti. Possono iscriversi gli studenti già in possesso di una laurea triennale o quadriennale (preferibilmente nella classe di mediazione linguistica) che superino una prova di verifica in italiano e in due lingue straniere a scelta fra francese, inglese, russo, spagnolo e tedesco. Le principali prospettive occupazionali sono quelle di interprete di conferenza e per i servizi audiovisivi; interprete di comunità e in ambito sociale (sanitario, giuridico, ...); responsabile dei servizi linguistici e dei servizi di interpretazione per l'organizzazione di congressi.
-
Corso di Laurea Magistrale in Traduzione Specializzata
-
Obiettivo di questo corso di laurea è creare una figura professionale con elevate competenze nella traduzione in vari ambiti. Possono iscriversi gli studenti già in possesso di una laurea triennale o quadriennale (preferibilmente nella classe di mediazione linguistica) che superino una prova di verifica in italiano e in due lingue straniere a scelta fra francese, inglese, russo, spagnolo e tedesco. Le principali figure professionali create da questa laurea sono: traduttore specializzato per la comunicazione settoriale, aziendale e per l'editoria cartacea e multimediale; esperto in terminologia, editing e language technologies. Le prospettive occupazionali sono l'attività professionale autonoma o dipendente presso aziende, istituzioni, organizzazioni ed enti nazionali ed internazionali, pubblici e privati.
-
Immatricolazioni e iscrizioni
-
Tutte le informazioni utili per il test di ammissione, l'immatricolazione e l'iscrizione agli anni successivi.
-
Servizi per gli studenti
-
Risparmiati una fila agli sportelli della segreteria cercando prima qui informazioni e servizi online.
-
Certificazioni SDL Trados
-
La SSLMIT integra la propria offerta formativa con opportunità uniche ed esclusive come la certificazione SDL Trados, gratuita per i propri studenti. SDL International è l'azienda leader mondiale per la traduzione assistita e acquisire questa certificazione consente di presentarsi sul mercato del lavoro distinguendosi ulteriormente per competenze professionali nella confusa offerta di servizi linguistici presenti sul panorama nazionale ed internazionale.
|
|
|